Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки» https://journals.narfu.ru/index.php/gum <p>Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки» (до 1 января 2012 года — «Вестник Поморского университета. Серия » Гуманитарные и социальные науки «». Научный рецензируемый журнал, входит в Перечень ВАК. Периодичность — 6 раз в год. В издании публикуются основные научные результаты по следующим отраслям наук: </p> <p><strong>5.6. Исторические науки<br /></strong> <strong> 5.6.1.</strong> Отечественная история<br /> <strong>5.6.2</strong>. Всеобщая история<br /> <strong>5.6.5.</strong> Историография, источниковедение, методы исторического исследования<br /> <strong> 5.6.6.</strong> История науки и техники (исторические науки)<br /> <strong>5.6.7.</strong> История международных отношений и внешней политики</p> <p><strong>5.7. Философия<br /></strong> <strong>5.7.1</strong>. Онтология и теория познания<br /> <strong>5.7.7.</strong> Социальная и политическая философия<br /> <strong>5.7.8.</strong> Философская антропология, философия культуры<br /> <strong> 5.7.9</strong>. Философия религии и религиоведение</p> <p><strong>5.9. Филология<br /></strong> <strong>5.9.5.</strong> Русский язык. Языки народов России <br /> <strong>5.9.6.</strong> Языки народов зарубежных стран (немецкий, английский, испанский, французский) (<span style="font-weight: inherit; font-style: inherit;">вместо 10.02.04 и 10.02.05</span>)<br /> <strong>5.9.8.</strong> Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика (<span style="font-weight: inherit; font-style: inherit;">вместо 10.02.19 и 10.02.20</span>)</p> Северный (Арктический) федеральный университет ru-RU Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки» 2227-6564 Северный морской путь на Арктических чтениях в Москве https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1767 <p><span class="fontstyle0">В статье представлен аналитический обзор материалов Арктических чтений, состоявшихся в феврале 2024 года в Москве. Характеризуются замысел этого международного научного форума, предмет и содержание выступлений. В центре обсуждения участников Арктических чтений была подготовленная и опубликованная международным коллективом исследователей книга об истории Северо-Восточного прохода и Северного морского пути. Подчеркивается, что тема истории и современности освоения Арктики и Северного морского пути, осмысление исторического опыта и перспектив их развития имеют стратегическое значение как для России, так и для международных отношений. Отмечается, что русскоязычная версия указанного международного научного издания будет полезна для специалистов и широкого круга заинтересованных читателей. Высказывается пожелание, чтобы Арктические научные чтения стали доброй традицией в нашей стране.</span> </p> Владислав Иванович Голдин Copyright (c) 2024 Владислав Иванович Голдин (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 141 145 10.37482/2687-1505-V342 Императорское Русское военно-историческое общество и формирование исторической памяти о военных событиях в начале ХХ века https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1673 <p><span class="fontstyle0">Настоящее исследование посвящено анализу возможностей и потенциала Императорского Русского военно-исторического общества оказывать воздействие на процессы формирования исторической памяти о военных событиях российской истории в начале ХХ века. Методологическую основу составляет синтез идей междисциплинарной парадигмы memory studies, а также историко-сравнительный и историкотипологический методы. Автор исходит из предположения, что в начале ХХ века Русское военно-историческое общество выступало в качестве одного из главных акторов формирования исторической памяти о значимых событиях военной истории. Разветвленная структура, большая численность, широкое представительство на местах, разнообразные формы коммеморации позволили Обществу участвовать в отборе актов воспоминания о военных событиях и фигурах и в наполнении их определенным смыслом. В ходе исследования были установлены трудности реализации ряда коммеморативных проектов, такие как недостаточное финансовое обеспечение, конфликтные ситуации между центральным и местными отделами, а также между членами Общества. Автор приходит к выводу, что, несмотря на проблемы организационного и финансового характера, Русское военно-историческое общество за короткий период существования внесло значительный вклад в процесс сохранения памяти о военных кампаниях, что нашло отражение в различных формах коммеморации. Обществу также удалось завоевать авторитет у военных историков и заслужить их доверие. Обращение к данным сюжетам не только расширяет наши представления о существующих в современном мире мнемонических акторах, но и позволяет воссоздать основные направления политики памяти Российской империи в начале ХХ столетия. Перспективным видится дальнейшее изучение коммеморативных проектов Императорского Русского военно-исторического общества, а также его взаимодействия с другими акторами.</span></p> Анна Сергеевна Лизогуб Copyright (c) 2024 Анна Сергеевна Лизогуб (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 5 15 10.37482/2687-1505-V329 Дискуссии об избирательных правах должностных лиц крестьянского самоуправления в земстве в конце XIX века https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1561 <p><span class="fontstyle0">В настоящей статье исследуется процесс обсуждения земскими собраниями циркулярного запроса Министерства внутренних дел о возможности введения запрета избираться волостным старшинам и волостным писарям в земские гласные. На материалах журналов и постановлений земских собраний, а также докладов земских управ выделяются основные точки зрения по данному вопросу. Рассматривается 5 точек зрения земских собраний и земских управ: сохранение избирательных прав волостных старшин и волостных писарей, сохранение избирательных прав волостных старшин, лишение избирательных прав волостных старшин, лишение избирательных прав волостных писарей, лишение избирательных прав волостных старшин и волостных писарей. Приводятся основные аргументы представителей земства за сохранение (доверие избирателей, хорошее знание нужд крестьянского населения) или лишение (зависимое положение от состоящих гласными земских начальников, сложность совмещения деятельности гласного с должностными обязанностями в крестьянском управлении) избирательных прав указанных должностных лиц крестьянского самоуправления. Выявлены инициативы земства по внесению дополнительных корректив в статьи Положения о губернских и уездных земских учреждениях для защиты прав гласных от крестьян при осуществлении ими полномочий гласных (ограничение дискреционной власти земских участковых начальников, введение запрета избираться земским начальникам в земские гласные). Показаны процессы обсуждения и критика этих инициатив. В научный оборот впервые вводится докладная записка директора Хозяйственного департамента Министерства внутренних дел, в которой представлены распределение позиций земств по вопросу об избирательных правах волостных старшин и волостных писарей на земских выборах и предложения руководства департамента по решению данного вопроса.</span></p> Александр Анатольевич Сорокин Copyright (c) 2024 Александр Анатольевич Сорокин (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 16 26 10.37482/2687-1505-V330 Убийство В.В. Воровского и процесс Конради–Полунина 1923 года в восприятии российской социалистической эмиграции https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1729 <p><span class="fontstyle0">Предметом рассмотрения являются убийство на международной конференции в Лозанне 10 мая 1923 года руководителя советской делегации В.В. Воровского и судебный процесс Конради–Полунина в оценке представителей российской социалистической эмиграции – партии социалистов-революционеров и социал-демократов-меньшевиков. Цель статьи – изучить восприятие проблемы индивидуального политического террора в российском эмигрантском социалистическом сообществе 1920-х годов. Методологической основой выступают принципы интеллектуальной истории, позволяющие раскрыть оценку Лозаннского процесса 1923 года с точки зрения анализа противостояния, идейной борьбы отдельных политических деятелей и общественных групп за пространство внимания. Дается краткая характеристика основных работ отечественных и зарубежных историков, исследовавших гибель Воровского и суд над его убийцами. Разбираются контекст судебного процесса, реакция различных лагерей эмиграции, деятельность по организации защиты М.М. Конради и А.П. Полунина. Фиксируется официальная реакция Заграничной делегации партии социалистов-революционеров, представленная в журнале «Революционная Россия». Наибольшее внимание уделяется неопубликованной статье лидера эсеров В.М. Чернова «Оба хуже» (1923) – об итогах суда в Лозанне. Анализируются аргументация автора, его взгляды на принципиальные различия дореволюционного эсеровского террора и убийства В.В. Воровского. Чернов отмечает, что народовольческий и эсеровский террор находился в жестких морально-этических рамках, не позволявших совершать политические убийства на территории свободных демократических стран. Эсеровские террористы никогда не шли по пути наименьшего сопротивления, провозглашая идею самопожертвования. Чернов акцентирует внимание на том, что привлекать к ответственности за красный террор могут только те, кто не причастен к белому террору. В настоящей работе также оценивается реакция российской социал-демократии в эмиграции, в частности публикация лидера зарубежных меньшевиков Ф.И. Дана о Лозаннском процессе. Подчеркивается его тезис о праве только социалистических партий, без привлечения Белого движения, бороться с большевистской диктатурой. Делается вывод о принципиально единой позиции заграничных российских социалистов в деле противостояния политическому террору.</span></p> Алексей Юрьевич Суслов Copyright (c) 2024 Алексей Юрьевич Суслов (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 27 37 10.37482/2687-1505-V331 Экспликация авторской позиции в англоязычных аннотациях к научным статьям: сопоставительный анализ https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1558 <p><span class="fontstyle0">Настоящая статья, мотивированная интересом к прагматике и семантике академического дискурса, посвящена изучению англоязычных аннотаций к научным статьям, написанным авторами, не являющимися носителями английского языка. Делается попытка доказать или опровергнуть предположение о том, что с целью выражения авторской позиции и установления эффективных отношений с адресатом представители разных культур используют репертуар метадискурсивных средств, различающийся как качественно, так и количественно. Теоретической основой послужила таксономия средств экспликации авторской позиции, разработанная К. Хайландом. Кроме того, найденные в корпусе средства хеджирования и бустинга были исследованы с применением терминологии, предложенной К. Хайландом и Х. Цзоу. Анализ показал, что хеджи и бустеры являются важными элементами академического письма, помогая авторам смягчить категоричность высказываний или убедить читателей в правильности и точности представляемых результатов. Было установлено, что в отличие от российских авторов, которые отдавали предпочтение средствам усиления категоричности высказываний, латиноамериканские исследователи использовали большее количество хеджей и продуцировали более осторожные высказывания, предвосхищая и признавая альтернативные точки зрения, что соответствует общепринятой традиции академического письма. Результаты работы указывают на необходимость обучения начинающих российских исследователей средствам выражения авторской позиции в научных текстах в соответствии с нормами академического письма.</span></p> Ольга Александровна Богинская Copyright (c) 2024 Olga A. Boginskaya (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 38 46 10.37482/2687-1505-V332 Контаминация фразеологизмов как средство речевой характеристики персонажей в романе М.А. Шолохова «Поднятая целина» https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1536 <p><span class="fontstyle0">Статья посвящена рассмотрению контаминации фразеологических единиц в художественной прозе М.А. Шолохова (на примере романа «Поднятая целина»). Писатель уделяет большое внимание выбору языковых единиц и способам их организации в контексте. Одной из наиболее ярких черт его идиостиля является концентрированное использование фразеологизмов в рамках ограниченного по протяженности текстового фрагмента. На основании семантической идентификации и компонентного анализа делается вывод о том, что образуемые блоки фразеологических единиц связаны парадигматическими и синтагматическими отношениями, которые детерминируют их взаимодействие, степень влияния друг на друга и способствуют структурно-семантической контаминации. В речи персонажей романа «Поднятая целина» встречаются блоки фразеологизмов, подвергшиеся контаминации. Использование контаминированных оборотов в персонажной зоне позволяет обнаружить такие характеристики действующих лиц, как социальный статус, уровень образованности, а также эмоциональное состояние, темперамент и т. д. Образ детализируется, расширяется, уточняется путем смещения акцентов и добавления сем и коннотаций. М.А. Шолохов реализует возможности совмещения признаков различных фразеологических единиц, усиливая эстетическую функцию текста. Такие категориальные свойства фразеологизмов, как целостность значения, постоянство структуры и наличие образности и экспрессивности в исходном обороте, при контаминации переосмысляются и трансформируются, тем самым обновляют образ и интенсифицируют эстетический потенциал языковых единиц в контексте и, следовательно, тексте в целом. Контаминация фразеологических единиц, возникшая в результате их концентрированного использования, в прозе М.А. Шолохова есть не что иное, как сознательное отступление от традиционных форм организации текстового пространства, направленное на достижение творческих целей и реализацию авторского замысла. Продолжение исследований в данной области может быть интересно специалистам, занимающимся стилистикой, теорией текста, фразеологией, а также вопросами изучения языковой личности.</span></p> Анастасия Васильевна Внуковская Copyright (c) 2024 Анастасия Васильевна Внуковская (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 47 57 10.37482/2687-1505-V333 Роль концепта «непроизводительные деньги» в производстве антропоморфных метафор англоязычного финансового дискурса https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1632 <p><span class="fontstyle0">Статья посвящена анализу роли антропоморфных монетарных метафор в интерпретации реципиентами (в нашем случае – студентами университетов) профессиональной англоязычной финансовой информации. Приоритетное направление – англоязычная антропоморфная метафорика непроизводительного капитала – скупо представлено в трудах современной отечественной и зарубежной лингвистики. Цель настоящей работы – проследить, как антропоморфные монетарные метафоры участвуют в квалификации финансовых понятий. Предметом исследования являются функционирование и реализация образных языковых единиц, экспонирующих концепт категории денег в семантике празднолежащего капитала, объектом – модель adjective + money, где модификатор (прилагательное) непроизводительности сообщает образному выражению пейоративное значение. Новая эпистемологическая стратегия гуманитарного антропоморфизма ставит акцент на актуальности изучения антропоморфных монетарных метафор в лингвокультурологическом контексте англоязычного финансового дискурса в силу их лингвистической и культурной асимметрии в русском и английском языках, снижающей уровень интуитивности обучения. Методом исследования послужил лингвосемиологический анализ модели adjective + money с модификатором непроизводительности на примерах корпусных материалов периодики, архивов, финансовых словарей и энциклопедий, интернет-медиа. Автор приходит к умозаключению, что сплетение концептуальной области бездействия с доменом финансов порождает метафорический перенос от характеристик человека к монетарным сущностям с экспрессивной отрицательной коннотацией когнитивных моделей, метафорично отражающих отношение к неиспользуемому капиталу. Кроме того, отражаясь на лексическом оснащении профессионального континуума, антропоморфная монетарная метафора задействует риторическое мышление обучающихся, упрощая сложные для их понимания понятия и повышая уровень интуитивности обучения. Результаты работы могут быть востребованы лингвистами и культурологами и найти свое применение в области дискурс-анализа.</span></p> Ирина Игоревна Воронцова Copyright (c) 2024 Ирина Игоревна Воронцова (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 58 68 10.37482/2687-1505-V334 Мультимодальная репрезентация Дня мертвых в мексиканском мультипликационном дискурсе https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1861 <p><span class="fontstyle0">Статья посвящена установлению мультимодальных средств репрезентации Дня мертвых в мексиканских детских анимационных фильмах на испанском языке. В фокусе исследовательского внимания находятся вербальные и невербальные средства репрезентации ключевого мексиканского праздника в анимационных фильмах «Coco» и «El libro de la vida», выявляемые с помощью мультимодального анализа. Мультимодальная репрезентация празднования Дня мертвых представляет собой дискурсивное целое, передавая культурно значимую информацию через вербальный, визуальный и аудиальный модусы. День мертвых изображается в ярких цветах, символика которых уходит корнями в культуру древних племен майя и ацтеков. Смерть репрезентируется как естественный переход на следующую ступень существования, в мир вечного праздника. Ключевую позицию в мультимодальной репрезентации празднования Дня мертвых занимает идея сохранения памяти, которая на вербальном уровне актуализируется посредством лексических единиц с семантикой «память» и «близость» и лексико-тематической группы «семья и близкие», на невербальном (визуальном) – путем изображения воссоединения семей на кладбищах в День мертвых, на аудиальном – при помощи песенной композиции «Recuérdame», стиль и манера исполнения которой в мультфильме «Coco» меняются в зависимости от того, кто ее исполняет и какие смыслы транслируются. Представители мексиканской лингвокультуры уверены в том, что человек продолжает жить, если о нем помнят. Жизнь в Стране незабытых репрезентирована с помощью положительных оценочных прилагательных с семантикой «праздник»/«веселье»</span><span class="fontstyle2">, </span><span class="fontstyle0">а бедные души в Стране забытых ожидает печальная одинокая участь и финальная смерть. При мультимодальной репрезентации Дня мертвых посредством определенных лексико-семантических единиц и визуальных компонентов анимационного текста раскрываются его ключевые культурно-специфические реалии (офренда, алебрихес, семпасучил, калавера). </span></p> Юлия Андреевна Горностаева Copyright (c) 2024 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 69 80 10.37482/2687-1505-V335 Возможные миры художественного текста: когнитивно-семантический аспект репрезентации времени (на материале романа В.В. Орлова «Альтист Данилов») https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1549 <p><span class="fontstyle0">Статья посвящена изучению временной организации художественного текста с позиций когнитивно-семантического подхода. Художественное время рассматривается в тесной связи со смыслами, формирующими семантическое пространство текста. Соотнесенность событий, в рамках которой проявляется и художественное время, обнаруживает направленность художественного времени, которое, в свою очередь, участвует в формировании возможных миров. Цель настоящего исследования – выявление и описание особенностей конструирования возможных миров в координатах художественного времени, семантически маркированного в художественном тексте. Практическая значимость проведенного исследования заключается в обнаружении и описании принципов структурирования возможных миров посредством их временных координат, репрезентирующих синтез физического и психологического времени героя с включением в семантическое пространство художественного текста маркеров исторического времени. Материалом выступает текст романа В.В. Орлова «Альтист Данилов», к которому были комплексно применены индуктивно-дедуктивный и сравнительно-сопоставительный методы, когнитивносемантический анализ, филологическая интерпретация. Автор приходит к выводу, что художественное время в тексте романа В.В. Орлова имеет важное значение в организации возможных миров и наиболее частотны его лексические маркеры «сегодня» и «теперь», фиксирующие когнитивно-семантические признаки мира, напоминающего читателю объективную действительность, пусть и отдаленную от него самого в историческом времени, а также фантастического мира, свойства которого ирреальны. В.В. Орлов создает синтез физического и психологического времени героя, в который может быть включено и историческое время (в этом случае задействованы фоновые знания читателя, позволяющие корректно декодировать прецедентные феномены). Семантика художественного времени в тексте романа иерархична и системна: текстовые репрезентанты манифестируют как универсальные представления о времени, так и индивидуально-авторскую вариативность в восприятии хронологических промежутков, что оказывает влияние на эмоциональную сферу читателя.</span></p> Анна Игоревна Дзюбенко Copyright (c) 2024 Анна Игоревна Дзюбенко (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-01-19 2024-01-19 24 2 81 92 10.37482/2687-1505-V336 Когнитивная фитонимическая метафора как средство описания внешности человека в русской и китайской лингвокультурах https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1863 <p><span class="fontstyle0">В данной статье рассматривается когнитивная фитонимическая метафора, формирующая растительный код в русской и китайской лингвокультурах. Когнитивная метафора, т. е. концептуальная метафора (Дж. Лакофф, М. Джонсон), реализует устойчивые соответствия между областью-источником и областью-целью, зафиксированные в лингвокультуре. В работе когнитивная фитонимическая метафора исследуется в качестве способа интерпретации и познания действительности и одновременно одного из наиболее эффективных средств формирования и репрезентации языковой картины мира. Определяя слова-фитонимы и стоящие за ними концепты объектов растительного мира как область-источник, а человека – как область-цель, когнитивная фитонимическая метафора активизирует метафорическую проекцию, отражающую растительный код культуры в качестве части системы координат лингвокультур. Значимость анализа когнитивных механизмов фитонимической метафоры состоит в раскрытии общности и индивидуальности национального языкового сознания и ценностей двух народов, воплощенных во фрагментах языковых картин мира. Цель данного исследования заключается в выявлении характерных особенностей восприятия растительного мира представителями русского и китайского национально-лингвокультурных сообществ. Для достижения цели решены следующие задачи: во-первых, на фоне двух лингвокультур рассмотрены слова-фитонимы как средство описания внешних характеристик человека; во-вторых, на основе фитоморфизмов проведен сопоставительный анализ когнитивных механизмов фитонимической метафоры в русской и китайской языковых картинах мира; в-третьих, определены факторы, влияющие на формирование различий между когнитивными фитонимическими метафорами в двух лингвокультурах. Исследование позволило сделать вывод, что при сопоставлении фитонимической метафоры на фоне двух лингвокультур обнаруживаются в большинстве случаев расхождения, в т. ч. асимметрия и безэквивалентность. И такие факторы, как географическая среда, религия, история, национальная культура, образ мышления и иерархия ценностей народов, могут оказывать большое влияние на формирование различий между когнитивными фитонимическими метафорами двух лингвокультур.</span> </p> Сюй Лиюнь Copyright (c) 2024 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 93 101 10.37482/2687-1505-V337 Теоретические предпосылки изучения ФЕ-терминов и их вариантов в английском языке делового общения https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1627 <p><span class="fontstyle0">В статье исследуется теоретический материал в области английской деловой фразеологии и терминологии с особым акцентом на проблему вариативности фразеологических единиц-терминов. Представлен аналитический обзор новых и релевантных с точки зрения проблематики диссертаций, монографий и научных статей, посвященных вопросам деловой фразеологии и терминологии, а также вопросам их вариантности. Раскрываются особенности лексического состава языка делового общения и предпринимается попытка определить место фразеологических единиц в нем. В обзоре упомянут ряд статей, объясняющих тенденцию к фразеологизации большого количества терминов, использующихся в языке делового общения. Рассматриваются современные научные взгляды на структуру значения термина и три основных терминоведческих подхода к определению термина. Особое внимание уделяется проблеме мотивированности термина и немотивированности фразеологических единиц-терминов. Подробно разобран и сам процесс фразеологизации терминов и терминологизации фразеологизмов, а также описывается процесс перехода существующих фразеологических единиц-терминов в новое фразеосемантическое поле. Уделяется внимание терминологии, раскрывающей эти процессы. Приводится ряд исследований о способах пополнения терминологического фонда современного английского языка делового общения новыми фразеологическими единицами-терминами, среди которых отмечается метафорическое и метонимическое переосмысление прототипного словосочетания. Помимо прочего, в обзоре представлены научные материалы в сфере фразеологической вариантности, в рамках которых анализируется понятие фразеологического варианта и его типологические классификации, и перечень работ в области терминологического варьирования. Явление вариативности рассматривается как в плане выражения, так и в плане содержания. Обзор существующих научных трудов подтверждает необходимость дальнейшего тщательного изучения фразеологических единиц-терминов и их вариантов.</span></p> Татьяна Николаевна Федуленкова Анна Игоревна Контанистова Copyright (c) 2024 Татьяна Игоревна Федуленкова, Анна Игоревна Контанистова (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 102 113 10.37482/2687-1505-V338 Динамическая стабильность как категория диалектического взаимодействия хаоса и космоса в онтологии сетевого бытия https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1630 <p><span class="fontstyle0">Нарастание информационного потока привело в т. ч. к преобладающей роли сетевого взаимодействия в коммуникациях. Развиртуализация сетевого взаимодействия в информационных и физических сетях позволила ввести сетевой дискурс в современную философию. Как показывает изучение трудов Лао-цзы, Конфуция и их последователей, сетевой дискурс, сетевое мышление были развиты в философских трудах ученых Древнего Китая как представителей восточного философского дискурса. В то же время западный философский дискурс, создателями которого можно считать Платона и Аристотеля, стоит на позициях линейной логики и линейного мышления. Противостояние линейного/сетевого мышления снижается с признанием сетевого взаимодействия лишь к концу XX века – под влиянием глубинной трансформации при переходе на новую стадию цивилизационного развития, к информационному/цифровому обществу. Примером здесь выступает эволюция восприятия категорий «хаос» и «космос» в западном (линейном) и восточном (сетевом) философских дискурсах как основа развития современного представления динамической стабильности системы сетевого взаимодействия. В настоящем исследовании при помощи информационно-коммуникационного метода проводится анализ западного и восточного философских дискурсов от осевого времени до наших дней и обосновывается введение категории «динамическая стабильность». Динамическая стабильность означает диалектически связанный процесс создания/разрушения коммуникаций между акторами сетевого взаимодействия под влиянием динамики информационного обмена, который является показателем аутопойесиса системы сетевого взаимодействия. Дальнейшее развитие концепции динамической стабильности предполагает создание математического аппарата исчисления меры, т. е. информационной энтропии, динамически стабильной сети. Предполагается, что эти сугубо абстрактные исследования будут иметь прикладное значение для развития социальных сетей межличностной и межгрупповой коммуникации.</span></p> Михаил Григорьевич Бреслер Copyright (c) 2024 Михаил Григорьевич Бреслер (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 114 123 10.37482/2687-1505-V339 Игровой аспект мифологии: элемент переодевания и специфика одежды https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1660 <p><span class="fontstyle0">Настоящее исследование посвящено анализу и сравнению двух связанных между собой феноменов – игры и мифологии – в контексте использования специальной одежды для реализации деятельности. Особое внимание было уделено практической стороне мифологии, а именно аспекту ее реализации в рамках ритуалов и иных религиозных практик. Рассмотрено переодевание (особая роль костюма и иных атрибутов) как процедура, характерная и для процесса игры, и для религиозного действия. В результате исследования автор приходит к следующим выводам. Во-первых, для игрового процесса характерно стремление к показательному, а для религиозной практики – к созданию тайны. Во-вторых, игре свойственны корректировка и опора на современность и моду, что не специфично для мифологии. В-третьих, одежда в культовой практике презентует абсолютное, в то время как в игре является атрибутом конкретного. В-четвертых, момент «иллюзорного» в игровом процессе указывает на отсутствие реального присутствия, а в религиозной практике – на действительное наличие «иного». В-пятых, процесс «узнавания» различен в рамках игры и ритуальных действий: продуктом первой выступает образ реального, однако для религиозной практики, в т. ч. в рамках ношения специальной одежды, характерна презентация реального присутствия (наличия). В-шестых, яркость, презентабельность и экзотизм представляют собой важные компоненты успешного игрового процесса, но в культовой практике наблюдается обратная ситуация. В-седьмых, «спецодежда» в игре и в рамках мифологии имеет различную социально-функциональную маркировку.</span></p> Николай Иванович Петев Copyright (c) 2024 Николай Иванович Петев (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 124 134 10.37482/2687-1505-V340 Сахар, мины, торпеды: тернистый путь «Гидроприбора» https://journals.narfu.ru/index.php/gum/article/view/1739 <p><span class="fontstyle0">В статье рецензируется монография А.Е. Шаповаловой «Минный сахар: от сахарного завода к производству морского подводного оружия». Авторы рецензии отмечают, что в указанной работе проведено первое исследование истории промышленных предприятий, существовавших на территории, ныне занимаемой в Санкт-Петербурге акционерным обществом «Концерн «МПО – Гидроприбор». Монография написана с опорой на солидную источниковую базу, вносит весомый вклад в изучение индустриальной истории города на Неве и его военно-промышленного комплекса. Затронутые в ней темы могут рассматриваться как потенциальные предметы будущих диссертационных исследований.</span> </p> Тимофей Владимирович Алексеев Александр Витальевич Лосик Copyright (c) 2024 Тимофей Владимирович Алексеев, Александр Витальевич Лосик (Автор) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2024-05-07 2024-05-07 24 2 135 140 10.37482/2687-1505-V341