Семантический потенциал осязательной метафоры (на материале слов, именующих свойство мягкости)
DOI:
https://doi.org/10.37482/2687-1505-V143Ключевые слова:
русская языковая картина мира, сенсорная лексика, когнитивная метафора, сенсорная метафора, осязательная синестезияАннотация
Статья посвящена описанию результатов исследования психофизиологического явления синестезии в проекции на язык и речь. Явление синестезии рассмотрено на материале слов с корнем мягк- (мягкий, мягко, мягкость, смягчить), называющих в исходном значении одно из осязательных ощущений – впечатление мягкости. Цель исследования – выявление потенциала этой лексики и стоящего за ней сенсорного впечатления в качестве средства концептуализации знаний о мире и рассмотрение механизма развития метафорической, прежде всего синестетической, семантики. Актуальность проведенного исследования обусловлена необходимостью оценки последовательности выражения синестетической семантики и значений, выходящих за рамки синестетических, а также оценки способности лексики с исходной семантикой мягкости выступать в качестве средства образной концептуализации знаний. В результате исследования выявлена универсальная способность лексики со значением мягкости концептуализировать все типы сенсорных впечатлений (зрительных, слуховых, обонятельных и вкусовых) при метафорическом употреблении. Кроме передачи полимодального восприятия мира, эти слова способны выражать новые, необычные для говорящего чувственные ощущения, для которых в языке не существует специальных названий. Помимо собственно синестетической семантики, лексика со значением мягкости может отражать психологические впечатления (комфорта, удовольствия, наслаждения), а также психологические особенности человека, психологический аспект межличностного взаимодействия, в т. ч. речевого. Следующим этапом абстрагирования осязательного впечатления является развитие на его основе количественной семантики – значения низкой интенсивности проявления признака или действия в их психологическом восприятии. Полученные данные имеют ценность при выявлении механизма концептуализации чувственных впечатлений и формирования синестетической метафоры, а также в практике лексикографического описания когнитивной метафоры.
Скачивания
Библиографические ссылки
Галеев Б.М. Литература как «полигон» для изучения синестезии // Междисциплинарные связи при изучении литературы: сб. науч. тр. Саратов: Изд-во СГУ, 2003. С. 33–38. URL: http://synesthesia.prometheus.kai.ru/literat_r.htm (дата обращения: 30.07.2021).
Бардовская А.И. Проблема синестезии и интеграционные тенденции в языковедческих исследованиях // Вестн. Вят. гос. гуманит. ун-та. 2011. № 1-1. С. 131–137.
Воронин С.В. Основы фоносемантики. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. 244 с.
Прокофьева Л.П. Синестезия в современной научной парадигме // Изв. Сарат. ун-та. Новая сер. Сер.: Филология. Журналистика. 2010. Т. 10, вып. 1. С. 3–10. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sinesteziya-v-sovremennoynauchnoy-paradigme/viewer (дата обращения: 30.07.2021).
Кобякова И.А., Гарамян А.В., Филатова Н.И. Семантический синкретизм осязательных прилагательных (на материале русского, английского и испанского языков) // Актуал. проблемы филологии и пед. лингвистики. 2020. № 1. С. 135–142. DOI: 10.29025/2079-6021-2020-1-135-142
Телегин Л.А., Телегина Д.А. Синестезия прилагательных с перцептивными признаками «мягкий» и «жесткий» в русском, английском и французском языках // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. 2017. № 6. С. 95–105. DOI: 10.18384/2310-712X-2017-6-95-105
Гутова Н.В. О семантическом синкретизме эмпирийных имен прилагательных в художественном тексте // Текст как единица филологической интерпретации: сб. ст. V Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием, посвящ. 25-летию Куйбышев. фил. НГПУ (Куйбышев, 27 января 2015 г.). Новосибирск: Немо Пресс, 2015. С. 42–45.
Мукина О.Г. Феномен синестезии как стилеобразующий элемент поэтического текста // Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты: материалы XVIII Междунар. науч. конф. (Орехово-Зуево, 16–18 мая 2018 г.) / отв. ред. А.В. Пузырёв. М.: Ин-т языкознания РАН; Орехово-Зуево: ГОУ ВО МО «Гос. гуманит.- технол. ун-т», ФГНУ «Психол. ин-т» Рос. акад. образования, 2018. С. 134–136.
Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 1980. 242 p.
Johnson M. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago: University of Chicago Press, 1987. 233 p.
Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago: University of Chicago Press, 1990. 632 p.
Илюхина Н.А. Метафорический образ в семасиологической интерпретации: моногр. 2-е изд., стер. М.: ФЛИНТА, 2016. 321 с.
Илюхина Н.А., Долгова И.А., Кириллова Н.О. Метафора и системность: семасиологический и когнитивный аспекты: моногр. Самара: Изд-во «Самар. ун-т», 2016. 188 с. URL: http://repo.ssau.ru/handle/Monografii/Metafora-i-sistemnost-semasiologicheskii-i-kognitivnyi-aspekty-monografiya-Tekst-elektronnyi-85895?mode=full (дата обращения: 29.08.2021).
Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988. С. 173–203. URL: http://genhis.philol.msu.ru/article_66.shtml (дата обращения: 30.08.2021).
Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1970. Вып. 5. С. 250–299. URL: https://www.booksite.ru/fulltext/novoe/text.pdf (дата обращения: 30.08.2021).
Медарич М. Владимир Набоков и роман XX столетия. URL: http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika/medarichnabokov-i-roman-xx-stoletiya.htm (дата обращения: 01.09.2021).
Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А. Кузнецов. 1-е изд. СПб.: Норинт, 1998. URL: http://www.gramota.ru/slovari/info/bts/ (дата обращения: 01.09.2021).
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / РАН; Рос. фонд культуры. 2-е изд., испр. и доп. М.: АЗЪ, 1994. 928 с.
Лексические трудности русского языка: сл.-справ: ок. 13 000 слов / [А.А. Семенюк, И.Л. Городецкая, М.А. Матюшина и др.]. М.: Рус. яз., 1994. 586 с.