The Image of Russia in the Spanish Historical Diplomatic Discourse of the Second Half of the 18th Century: Frame Modelling

Authors

DOI:

https://doi.org/10.37482/2687-1505-V130

Keywords:

linguocultural image of Russia, Spanish linguistic woldview, historical and diplomatic discourse, frame modelling, Russia–Spain relations in the 18th сentury

Abstract

Frame modelling has been widely used to analyse various types of discourse; however, the historical and diplomatic discourse remained beyond the purview of special studies until recently. This paper aimed to consider the linguopragmatic and ontological characteristics of the image of Russia in the Spanish historical and diplomatic discourse of the second half of the 18th century from the perspective of frame modelling. An interdisciplinary approach was applied, including the methods of comparative, lexicosemantic, discourse, and frame analysis. The frame “Russia” modelled by the author on the basis of the prototypical frame “state” represents linguistic units that actualize the image of Russia in the discourse under study as well as changes in this image that occurred during the given historical period. The material included 84 historical documents from Spanish archives, namely, official diplomatic correspondence dating back to the period of exploration of the New World by Russia and Spain and consolidation of their state rights on this territory. The studied correspondence, consisting of reports of Spanish envoys to Russia, letters of governors of New Spain and diaries of Spanish seafarers, is one of the main sources of the formation of the image of Russia as part of the Spanish linguistic worldview of the 18th century. Based on the semantic, discourse and frame analysis of Spanish diplomatic documents of the second half of the 18th century, it is concluded that the image of Russia in the Spanish linguistic worldview is rather ambiguous: Russia is portrayed as a large empire with rich land and human resources planning expansion into North America, while having corrupt officials and an uncivilized indigenous population in Eastern Siberia. The results of this study can be of interest to linguists, historians and diplomatic officials.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Ольга Владимировна НЕШКЕС, Moscow State Linguistic University

преподаватель кафедры испанского языка и перевода

References

Абдуллина Л.Р., Брисар М.Ж.М. Фреймовое моделирование образа России во французском медиадискурсе // Казан. лингвист. журн. 2019. Т. 2, № 2. С. 5–20.

Белова Е.Е., Марычева П.Л. Фреймовый анализ концепта «Россия» в английской публицистике конца XX в. // Образ Родины: содержание, формирование, актуализация: материалы IV Междунар. науч. конф. (Москва, 18 сентября 2020 г.). М.: МХПИ, 2020. С. 74–79.

Петров А.Ю., Косторниченко В.Н., Альварес Солер А.А., Вилар Э.В., Нешкес О.В. Россия и Испания на северо‐западе Америки во второй половине XVIII века (по материалам испанских архивов): моногр. в документах / под общ. ред. А.Ю. Петрова. Рязань: Рязан. гос. ун‐т им. С.А. Есенина, 2020. 218 с.

Никонова Ж.В. Фреймовый анализ в лингвистических исследованиях // Науч. вестн. Воронеж. гос. архитектур.-строит. ун-та. 2006. Вып. 6. С. 18–24.

Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН РАН, 1994. С. 87–110.

ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация: пер. с англ. / сост. В.В. Петрова; под ред. В.И. Герасимова; вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. 312 с.

Гордеева Е.М. Фреймы в дискурс-анализе // Вестн. Балт. федер. ун-та им. И. Канта. 2015. Вып. 2. С. 39–43.

Минский М. Фреймы для представления знаний: пер с англ. / под ред. Ф.М. Кулакова. М.: Энергия, 1979. 151 с.

Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. 245 с.

Лопес-Кордон М.В. Образ России в Испании XVIII века // Испания и Россия: дипломатия и диалог культур. Три столетия отношений / отв. ред. О.В. Волосюк. М.: Индрик, 2018. C. 109–120.

Informe sobre los descubrimientos de los rusos en las costas de la América, en las expediciones hechas en el mar pacífico desde Kamtschatka (7 de Octubre de 1761) [Доклад испанского посланника в России об открытиях на берегах Америки, совершенных русскими в Тихом океане в ходе экспедиций с Камчатки (11 октября 1761 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

Nota del cónsul español en Rusia Antonio de Colombi sobre el estado actual de las fuerzas navales del Imperio Ruso en los mares Negro y Azov y sobre las principales fortificaciones fundadas allí; noticias generales sobre el estado actual de Crimea (14 de Enero de 1792) [Докладная записка испанского консула в России Антонио де Коломби о текущем состоянии военно‐морских сил Российской империи в Черном и Азовском морях, а также об основных укреплениях, основанных там, об общих новостях касательно текущего состояния Крыма (14 января 1792 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo Histórico Nacional. Estado 4691.

Informe del enviado español a Rusia, conde Lacy al secretario de Estado del gobierno español, el marqués de Grimaldi, sobre el desarrollo de la costa californiana por parte de los rusos (11/22 octubre 1772) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи, направленное государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди об освоении русскими калифорнийского побережья (11/22 октября 1772 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

Fragmento del Diario de navegación de Don Esteban José Martínez. Californias 1788 [Извлечение из судового журнала дона Эстебана Хосе Мартинеса (Калифорния, 1788)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 43.12.

Informe del enviado español a Rusia, Conde Lacy, al Secretario de Estado del Gobierno español, Marqués de Grimaldi, sobre las intenciones de la emperatriz rusa de continuar las conquistas en el continente americano (1773) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди о намерениях российской императрицы продолжить завоевания на американском континенте (1773 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

Informe del enviado español a Rusia, Conde Lasi, enviado al Secretario de Estado del gobierno español, Marqués de Grimaldi, sobre las expediciones de los comerciantes rusos a América del Norte (30/19 de Marzo de 1764) [Донесение испанского посланника в России графа Ласи, направленное государственному секретарю правительства Испании маркизу де Гримальди, об экспедициях российских купцов в Северную Америку] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de Indias. Estado 86 B.100.

Nota del Cónsul español en Rusia Antonio de Colombi sobre comercio con el Imperio Ruso (1792) [Докладная записка испанского консула в России Антонио де Коломби о торговле с Российской империей (1792 г.)] // España. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo Histórico Nacional. Estado 4691.

Published

2021-11-11

How to Cite

НЕШКЕС, О. В. (2021). The Image of Russia in the Spanish Historical Diplomatic Discourse of the Second Half of the 18th Century: Frame Modelling. Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series "Humanitarian and Social Sciences", 21(5), 40–47. https://doi.org/10.37482/2687-1505-V130