Возможности лингвистического корпуса Corpus del Español М. Дэвиса в рамках преподавания испанского языка

Авторы

  • Наталья Федоровна Михеева Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы https://orcid.org/0000-0002-0764-2271
  • Евгения Андреевна Попова Московский государственный лингвистический университет https://orcid.org/0000-0002-1056-5406

DOI:

https://doi.org/10.37482/2687-1505-V374

Ключевые слова:

лингводидактика, лингвистический корпус, испанский язык, национальный вариант языка, М. Дэвис, Corpus del Español

Аннотация

Статья посвящена лингводидактическому потенциалу неакадемического корпуса испанского языка Corpus del Español, созданного М. Дэвисом. Цель статьи – рассмотреть возможности применения указанного корпуса студентами и преподавателями на занятиях по испанскому языку как иностранному. Среди четырех подкорпусов Corpus del Español (Género / Histórico; Web / Dialectos; NOW 2012–2019; Google Books n-grams) особое внимание уделяется подкорпусу интернет-ресурсов национальных вариантов испанского языка: раскрываются его преимущества перед другими подкорпусами c учетом новейших функций, приводятся возможные параметры поиска информации и подробный алгоритм действий. На конкретных примерах показаны принципы работы с корпусом в процессе межвариантных научных исследований (изучение частотности, семантических и прагматических особенностей отдельных слов, их лексической и грамматической сочетаемости в национальных вариантах испанского языка). Предлагаются виды заданий для студентов разных уровней (от простых, ознакомительно-поисковых упражнений до формулировки правил) с учетом не только достоинств, но и недостатков использования корпуса в аудитории. Делается вывод о важности применения данного инструмента в лингводидактических целях в связи с богатым арсеналом его функций и простотой доступа к ним, что позволяет стимулировать индуктивную деятельность обучающихся, повышать их мотивацию, развивать творческий подход к учебной деятельности. Намечаются перспективы для дальнейшей работы в области корпусных исследований, связанных с изучением испанского языка как полинационального во всем многообразии его проявлений.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биографии авторов

Наталья Федоровна Михеева, Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры теории и практики иностранных языков

Евгения Андреевна Попова, Московский государственный лингвистический университет

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры подготовки преподавателей
редких языков

Библиографические ссылки

Лаврентьев А.М. Корпусная лингвистика: идеология, методы, технологии // Сиб. филол. журн. 2004. № 3–4. С. 121–134.

Плунгян В.А. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Рус. яз. в науч. освещении. 2008. № 2(16). С. 7–20.

Pitkowski E.F., Vásquez Gamarra J. El uso de los corpus lingüísticos como herramienta pedagógica para la ense-ñanza y aprendizaje de ELE // Tinkuy bol. investig. debate. 2009. Vol. 11. P. 31–51.

Горелая И.И., Зиганшина Ю.Р. Создание корпусов испанского языка как одна из приоритетных задач RAE в эпоху цифровизации // Концепт: философия, религия, культура. 2022. Т. 6, № 4. C. 67–79. https://doi.org/10.24833/2541-8831-2022-4-24-67-79

Жолобова А.О. Национальный корпус испанского языка: CORDE и CREA // Филол. науки. Вопр. теории и практики. 2014. № 9(39), ч. 1. C. 56–58.

Карипова К.Ф., Печинская Л.И. Использование корпусного подхода для формирования языковой компетенции при обучении второму иностранному языку (испанский язык) // Неделя науки СПбПУ: материалы науч. конф. с междунар. участием. СПб.: Политех-Пресс, 2019. Ч. 1. С. 174–176.

Коренева Е.В. Развитие электронных корпусов в современной испанской лексикографии // Вестн. МГЛУ. Гуманит. науки. 2020. Вып. 12(841). С. 67–77. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_44562692_82363870.pdf (дата обращения: 12.09.2024).

San Mateo Valdehíta A. Los corpus lingüísticos y la enseñanza de E/LE: El uso de los pasados en español // Frecuencia-L. 2003. № 22. P. 52–58.

How to Use Corpora in Language Teaching / ed. by J. McH. Sinclair. Amsterdam: John Benjamins, 2004. 308 p.

Tolchinsky L. El uso de corpus lingüísticos como herramienta pedagógica // Textos didáct. leng. lit. 2014. Vol. 65. P. 9–17.

Sánchez-Gutiérrez C., De Cock B., Tracy-Ventura N. Spanish Corpora and Their Pedagogical Uses: Challenges and Opportunities // J. Span. Lang. Teach. 2022. Vol. 9, № 2. P. 105–115. https://doi.org/10.1080/23247797.2022.2157078

Попова Е.А. Дополнительная семантика языковых единиц со значением «сельский житель» в латиноамериканских национальных вариантах испанского языка // Этнопсихолингвистика. 2020. № 3. С. 35–46. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_44601978_99678323.pdf (дата обращения: 12.09.2024).

Загрузки

Опубликован

2024-12-04

Как цитировать

Михеева, Н. Ф., & Попова, Е. А. (2024). Возможности лингвистического корпуса Corpus del Español М. Дэвиса в рамках преподавания испанского языка. Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки», 24(5), 55–62. https://doi.org/10.37482/2687-1505-V374