Лингвопрагматическая нейтрализация гендерного аспекта в сфере академического дискурса англоязычных стран

Авторы

  • Ксения Александровна Мельникова Ярославский государственный технический университет https://orcid.org/0000-0002-1998-7963

DOI:

https://doi.org/10.37482/2687-1505-V435

Ключевые слова:

дискриминация, маркированность, гендерная принадлежность, лингвопрагматическая нейтрализация, инклюзивный язык, англоязычный академический дискурс

Аннотация

Осуществление эффективной коммуникации становится одной из первостепенных задач современного человека. Успех коммуникации определяет, в частности, прагматика языковых средств, используемых коммуникантами. Несмотря на применение нейтрализованной лексики во всех сферах дискурса, явление лингвопрагматической нейтрализации до сих пор является недостаточно изученным. Особого внимания заслуживает употребление нейтрализованных языковых средств в сфере англоязычного академического дискурса, поскольку обмен информацией и распространение научного знания не только представляют собой одну из наиболее значимых целей образования, но и выступают залогом прогрессивного развития научно-технического сектора. Данный обмен знаниями происходит преимущественно на английском языке, являющемся языком интернационального общения. В ходе работы были проанализированы аутентичные материалы официальных сайтов западных университетов, содержащие рекомендации по составлению и написанию текстов, которые могут быть отнесены к жанру академического дискурса (академические эссе, выпускные квалификационные работы и т. п.). Выявлено, что большинство образовательных учреждений рекомендует использовать в сфере академического письма средства инклюзивного языка, основанного на принципе политкорректности. Согласно результатам исследования, наиболее эффективными способами нейтрализации дискриминационно маркированных языковых средств в сфере академического дискурса являются: исключение гендерно маркированных местоимений из употребления; замена гендерно маркированных местоимений артиклями; применение конструкций пассивного залога вместо конструкций активного залога; употребление местоимений множественного числа для обозначения единственного числа действующего лица; использование гендерно нейтральных местоимений; трансформация гендерно маркированных обращений. Таким образом, нейтрализации в сфере академического дискурса подвергаются главным образом языковые средства номинативной области «Гендерная принадлежность», что может быть связано с изменениями в социокультурной жизни общества и отношением общества к проблемам дискриминации и социального неравенства.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Биография автора

Ксения Александровна Мельникова, Ярославский государственный технический университет

кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры иностранных языков

Библиографические ссылки

Бабаян В.Н. Определение лингвопрагматических особенностей заголовка в англоязычном медиадискурсе // Вестн. Удмурт. ун-та. Сер.: История и филология. 2024. Т. 34, No 2. С. 324–336.

Стернин И.А. Неполиткорректные наименования лиц в языковом сознании носителя языка // Полит. лингвистика. 2013. No 1. С. 191–197.

Леонтович О.А. Политическая корректность, инклюзивный язык и свобода слова: динамика понятий // Russ. J. Linguist. 2021. Vol. 25, No 1. C. 194–220. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-1-194-220

Кирилина A.B. Гендерные исследования в лингвистических дисциплинах // Гендер и язык / науч. ред. и сост. А.В. Кирилина. М.: Яз. славян. культуры, 2005. С. 7–30.

Мельникова К.А. Лингвопрагматическая нейтрализация дискриминационно маркированных языковых средств в медиадискурсе (на материале англо- и русскоязычных медиаисточников): дис. ... канд. филол. наук. Ярославль, 2024. 224 с.

Taheri M. Language and Cultural Identity: Qualitative Research on Learning English as a Foreign Language (EFL) in a Monolingual Society. LAP, 2021. 84 p.

Мельникова К.А., Чекунова Е.М. Определение наиболее продуктивных способов нейтрализации дискриминационно маркированных лексических единиц в соответствии с принципом политкорректности в медиадискурсе // Соврем. лингвист. и метод.-дидакт. исслед. 2022. No 4 (56). С. 74–84. https://doi.org/10.36622/VSTU.2022.16.72.006

Florence É. Arianne Gaetano, Out to Work: Migration, Gender and the Changing Lives of Rural Women in Contemporary China // China Perspect. 2016. Vol. 2026, No 3. P. 73–74. https://doi.org/10.4000/chinaperspectives.7062

Grey S. Subject-Verb Agreement and the Singular They. URL: https://indiancopyeditors.wixsite.com/copyeditor/single-post/2016-1-22-subjectverb-agreement-and-the-singular-they (дата обращения: 01.08.2024).

Бабаян В.Н. Основные способы реализации вторичной номинализации в медиадискурсе // Когнитив. исслед. яз. 2024. No 1-2 (57). С. 246–249.

Болдырев Н.Н. Концептуальная деривация как основа бесконфликтной языковой коммуникации // Три «Л» в парадигме современного гуманитарного знания: лингвистика, литературоведение, лингводидактика: cб. науч. ст. Всерос. науч.-практ. конф. М.: Яз. народов мира, 2024. С. 15–22.

Абдуалиева З.У. Нейтрализация – важнейший системообразующий фактор в семантической микроструктуре эквонимов-гипонимов // International Scientific Review of the Problems of History, Cultural Studies and Philology: Collection of Scientific Articles. XII International Correspondence Scientific Specialized Conference. Boston: Problems and Science, 2020. P. 4–10.

Телегина О.В. Обучение приемам эмфатизации и нейтрализации коннотативного компонента в ходе анализа лексических, стилистических и комбинаторных трансформаций при переводе художественного текста // Образование и педагогика: современные тренды. Чебоксары: Среда, 2020. С. 85–98. https://doi.org/10.31483/r-75872

Замышляева Ю.С. Гендерная нейтрализация в современном английском языке // Филологические и социокультурные вопросы науки и образования: сб. материалов VI Междунар. науч.-практ. оч.-заоч. конф. Краснодар: Кубан. гос. технол. ун-т, 2021. С. 146–152.

Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / АН СССР, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1973. 280 с.

Свиридова Е.А. Взаимодействие книжной и разговорно-просторечной лексики в современной прессе: дис. ... канд. филол. наук. Мичуринск, 2013. 242 с.

Coseriu E. Logique du langage et logique de la grammaire // L’homme et son langage. Louvain: Editions Peeters, 2001. Р. 141–164.

Болдырев Н.Н. Основы когнитивной теории бесконфликтной языковой коммуникации // Когнитив. исслед. яз. 2024. No 2-1 (58). С. 27–31.

Островская Т.А. Эвфемизация и обратные процессы в современном поведенческом дискурсе // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. 2: Филология и искусствоведение. 2012. No 3 (105). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/evfemizatsiya-i-obratnye-protsessy-v-sovremennom-povedencheskom-diskurse (дата обращения: 05.02.2025).

Леонович Е.О. Об использовании некоторых традиционных норм обращения в английском языке // Иностр. яз. в шк. 2006. No 5. С. 87–92.

Юркевич А.С. Гендерно-нейтральные местоимения в современном английском языке // Политехн. молодеж. журн. 2021. No 11 (64). Ст. 1.

Загрузки

Опубликован

2025-07-03

Как цитировать

Мельникова, К. А. (2025). Лингвопрагматическая нейтрализация гендерного аспекта в сфере академического дискурса англоязычных стран. Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки», 25(3), 67–76. https://doi.org/10.37482/2687-1505-V435