Udacha vs Udal’ in the Linguistic Objectification of the Russian Cultural Concept of Luck
DOI:
https://doi.org/10.37482/2227-6564-V049Keywords:
Russian linguistic worldview, Russian National Corpus, concept of luck, linguistic objectification, linguoculturological analysis of conceptsAbstract
This article discusses the results of an intralinguistic comparative analysis of the lexemes udacha (‘luck’) and udal’ (‘courage’) as a part of the complex linguoculturological description of the concept “udacha” (‘luck’) in the Russian national conceptual sphere according to the language data. The paper aimed to analyse the conceptual convergence and divergence of the lexemes udacha and udal’ that form the historical-etymological area of this concept’s entire range of meanings. For materials, the author turned to Russian etymological and explanatory dictionaries as well as to the Russian National Corpus. The conceptual analysis methodology applied in this paper is based on methods adopted by the Voronezh and Nizhny Novgorod schools of thought. The scientific value of this article consists in introducing such a new research subject as the conceptual pair udacha – udal’ in the Russian linguistic worldview. It is demonstrated that in the historical-etymological area of the meanings of the concept of luck, an important place is occupied by the age-old link between udacha and udal’ that is confirmed by their common genesis and a significant convergence of meanings. The author comes to the conclusion that the Russian words udacha and udal’ comprise an interdependent unity: udacha reflects the objective aspect of all the good things that can happen in one’s life, while udal’ expresses the subjective aspect, i.e. personal traits facilitating successful self-fulfilment. This paper makes a certain contribution to the theory and practice of the comprehensive linguoculturological synchronic-diachronic analysis of cultural concepts based on cognitive linguistics. In terms of practical value, the results of the research can be used for teaching linguoculturological disciplines at universities and for compiling conceptual dictionaries and linguoculturological thesauri.
Downloads
References
Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. М.: Яз. славян. культуры, 2005.
Воркачев С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 2001. Т. 60, № 6. С. 47–58.
Лихачев Д.С. Избранные работы в трех томах. Л.: Худ. лит., 1987. Т. 2.
Радбиль Т.Б. О концепции изучения русского языкового менталитета // Рус. яз. в шк. 2011. № 3. С. 54–60.
Wierzbicka A. Understanding Cultures Through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. N. Y.: Oxford University Press, 1997. 328 p.
Зализняк А.А. Счастье и наслаждение в русской языковой картине мира // Рус. яз. в науч. освещении. 2003. № 1(5). С. 85–105.
Горинова Н.С. Структура ассоциативного имени Удача по данным русского ассоциативного словаря // Молодой ученый. 2009. № 6. С. 90–93.
Лызлов А.И. Концепт «удача» во фразеологических единицах английского языка // Вестн. Челяб. гос. унта. Сер.: Филол. науки. 2017. Вып. 105, № 3(399). С. 45–50.
Иванова Е.А. Анализ пословичной метафоры на примере русских и английских паремий с концептом «удача» // Язык и культура: материалы XI междунар. науч.-практ. конф. Челябинск: Энциклопедия, 2016. С. 15–23.
Попова Е.А. Удаль в аспекте русской ментальности // Язык как система и деятельность: материалы Всерос. науч. конф., посвящ. 80-летию со дня рождения проф. А.Н. Тихонова, г. Елец, 17–18 ноября 2011 года. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2011. Ч. I. С. 325–335.
Далян Н.Е. Конструирование русской языковой картины мира на концептуально-языковом уровне (в рамках кросс-культурной коммуникации) // Рус. яз. за рубежом. 2013. № 5(240). С. 40–46.
Радбиль Т.Б., Маринова Е.В., Рацибурская Л.В., Самыличева Н.А., Шумилова А.В., Щеникова Е.В., Виноградов С.Н., Жданова Е.А. Русский язык начала XXI века: лексика, словообразование, грамматика, текст. Н. Новгород: Изд-во ННГУ, 2014.
Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987. 332 p.
Langacker R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1. Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press, 1987. 516 p.
Fauconnier G. Methods and Generalizations in Cognitive Linguistics // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / ed. by T. Janssen, G. Redeker. De Gruyter Mouton, 1999. P. 95–128.
Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. N. Y.: Basic Books, 1999. 624 p.
Talmy L. Toward a Cognitive Semantics. Cambridge: MIT Press, 2000.
Jackendoff R. Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. Oxford: Oxford University Press, 2002.
Sperber D., Wilson D. Beyond Speaker’s Meaning // Croat. J. Philos. 2015. Vol. 15, № 44. P. 117-149.
Gümen S., Herwartz-Emden L. Ethnische Stereotypen, Fremdheit und Abgrenzung // Osnabrücker Jahrbuch. Frieden und Wissenschaft. Osnabrück: Universitätsverlag Rasch, 1996. Bd. 3. S. 181–197.
Радбиль Т.Б. Прецедентные тексты в языковой картине мира // Языковая картина мира в синхронии и диахронии: сб. науч. тр. Н. Новгород: НГПУ, 1999. С. 34–41.
Радбиль Т.Б., Рацибурская Л.В. Словообразовательные инновации на базе заимствованных элементов в современном русском языке: лингвокультурологический аспект // Мир рус. слова. 2017. № 2. С. 33–39.
Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2003.
Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т. М.: Рус. яз., 1985. Т. 2.
Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1985–1988. Т. 4.
Стешина Е.Г. Этимологическая память концепта «деньги» // Филол. аспект. 2018. № 4(36). С. 68–72.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / пер. с нем. О.Н. Трубачева. М.: АСТ, 2009. Т. 1. А–Д; Т. 4. Т–Я.
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Рипол-Классик, 1999. Т. 4.
Национальный корпус русского языка. URL: http:// www.ruscorpora.ru (дата обращения: 15.04.2020).