Semantics of the Lexeme khram in Language and Text (Based on Russian Orthodox Sermons)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.37482/2687-1505-V066

Keywords:

khram, semantics, seme, religious context, Russian Orthodox sermon, religious vocabulary

Abstract

This article scrutinizes the semantic structure of the lexeme khram (‘church’) in the Russian language. The paper is relevant due to the need to describe and analyse key lexemes in the Russian linguistic worldview. A special place among such units is occupied by religious words, including khram. Russian linguists’ turning to religious vocabulary elucidates the value of these words, which for a long time had been banned for well-known reasons. Currently, religious vocabulary is studied in different aspects: the history of individual words; the development of the semantics of specific lexemes and their functioning in various texts; the linguistic and cultural features of using religiously marked language units; religious concepts playing an important role in shaping the linguistic worldview, etc. In this paper, using the descriptive method and the comparative analysis of lexicographic sources and texts of sermons, the author characterized some peculiarities of the semantics of khram. The research showed that this word’s semantics is not confined to the meanings found in dictionary entries, which are clear and comprehensible to all members of a certain speech community. Noteworthy, linguoculturological information is not included in dictionary definitions. At the same time, a word belonging to the religious sphere is connected with a whole range of religious and cultural meanings. By studying the functioning of the lexeme khram in the texts we can trace the changes in its meanings and semantic content.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Карина Суреновна ХОСРОВЯН, Moscow Region State University

аспирант кафедры истории русского языка и общего языкознания

References

Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова: моногр. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1979. 156 с.

Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1985. 170 с.

Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. 509 с.

Коренева Ю.В. Онимы в концептосфере преподобнического жития // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.:Рус. филология. 2013. № 3. С. 11–15.

Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории. 6-е изд. М.:URSS: Либроком, 2012. 248 с.

Лукина О.А. Экклезионимное пространство Беларуси: моногр. Витебск: ВГУ им. П.М. Машерова, 2014. 110 с.

Шмеман А., протопресв. О церковной проповеди // Шмеман А.Д. Собрание статей, 1947–1983: сб. / сост. Е.Ю. Дорман. М.: Рус. путь, 2009. С. 748–750.

Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина. Волгоград: Перемена, 2000. 228 с.

Ицкович Т.В. Православная проповедь как тип текста: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2007. 160 с.

Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1979. 360 с.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 4 (Т–Ящур) / пер. с нем и доп. О.Н. Трубачева. 2-е изд., стер. М.: Прогресс, 1987. 864 с.

Этимологический словарь русского языка / под ред. Н.М. Шанского. URL: http://www.slovorod.ru/etym-shansky/index.html (дата обращения: 30.05.2020).

Дьяченко Г., прот. Полный церковнославянский словарь. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djachenko/polnyj-tserkovnoslavjanskij-slovar22.html (дата обращения: 30.05.2020).

Большой лингвострановедческий словарь / сост.: Т.Н. Чернявская, К.С. Милославская, Е.Г. Ростова, О.Е. Фролова, В.И. Борисенко, Ю.А. Вьюнов, В.П. Чуднов. М.: Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина: АСТ – Пресс, 2007. URL: https://lingvostranovedcheskiy.academic.ru/541/%D0%A5%D0%A0%D0%90%D0%9C (дата обращения: 30.05.2020).

Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. 3-е изд., стер. М.: Рус. яз., 1999. Т. 2: Панцирь – Ящур. 560 c.

Словарь церковно-славянского и русского языка. Т. IV. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1847. URL: http://etymolog.ruslang.ru/doc/dict1847_R-Fita.pdf (дата обращения: 30.05.2020).

Срeзнeвский И.И. Словарь древнерусского языка: репринт. изд.: в 3 т. М.: Книга, 1989. Т. 3. С. 1398–1399.

Словарь Академии Российской. Ч. VI. СПб.: Имп. Акад. наук, 1794. URL: http://etymolog.ruslang.ru/doc/SAR6_T-V.pdf (дата обращения: 30.05.2020).

Толковый словарь живого великорусского языка В. Даля. URL: http://slovardalja.net/word.php?wordid=42514(дата обращения: 02.06.2020).

Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2008. 1536 с.

Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. 4-е изд., доп. М.: ИНФОТЕХ, 2009. 944 с.

Русский семантический словарь: Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений /под общ. ред. Н.Ю. Шведовой. Т. 1–4. М.: Азбуковник: ИРЯ РАН, 1998–2007.

Феофан Затворник, свт. 6. На освящение Предтеченского теплого храма (Как в храме обучаться истинной молитве) // Феофан Затворник, свт. Сборник слов и проповедей о нашем отношении к храмам. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvornik/sbornik-slov-i-propovedej-o-nashem-otnoshenii-k-khramam/ (дата обращения: 02.06.2020).

Николай Сербский, свт. О раздумьях перед зеркалом // Николай Сербский, свт. Беседы под горой. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Serbskij/propoved-pod-goroj/ (дата обращения: 31.05.2020).

Феофан Затворник, свт. 5. На освящение храма (Храм – училище, питомник, врачебница, странноприемница) // Феофан Затворник, свт. Сборник слов и проповедей о нашем отношении к храмам. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvornik/sbornik-slov-i-propovedej-o-nashem-otnoshenii-k-khramam/ (дата обращения: 31.05.2020).

Феофан Затворник, свт. 10. На освящение Крестовоздвиженского храма (О созидании духовной жизни в храме, с соответственными уроками) // Феофан Затворник, свт. Сборник слов и проповедей о нашем отношении к храмам. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvornik/sbornik-slov-i-propovedej-o-nashem-otnoshenii-kkhramam/ (дата обращения: 02.06.2020).

Дагурова Д.В. Семантическая история слова сердце в русской письменности (XII – первая треть XIX вв.): дис. … канд. филол. наук. М., 2002. 365 с.

Феофан Затворник, свт. 3. На освящение храма (О значении храма для жизни христиан) // Феофан Затворник, свт. Сборник слов и проповедей о нашем отношении к храмам. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvornik/sbornik-slov-i-propovedej-o-nashem-otnoshenii-k-khramam/ (дата обращения: 02.06.2020).

Николай Сербский, свт. «Творите дела правды»: проповеди. URL: azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Serbskij/tvorite-dela-pravdy-propovedi/ (дата обращения: 02.06.2020).

Published

2020-12-25

How to Cite

ХОСРОВЯН, К. С. (2020). Semantics of the Lexeme khram in Language and Text (Based on Russian Orthodox Sermons). Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series "Humanitarian and Social Sciences", (6), 82–89. https://doi.org/10.37482/2687-1505-V066